terça-feira, 16 de junho de 2026

Bilhete Postal Ilustrado Belém Claustro dos Jerónimos / Edição Corrêa & Rapozo n.º 2 - João de Passos Canavarro - Santarém (PT-BPI-1902-LIS-PAHPS)


 1. IDENTIFICAÇÃO GERAL

  • Tipo de peça: Bilhete Postal Ilustrado (BPI) de fórmula oficial, circulado com desvio de regime postal.
  • Origem e destino: Santarém (Portugal) para Die, Departamento de Drôme, Região de Auvérnia-Ródano-Alpes, França.
  • Data(s): 14 de fevereiro de 1902 (partida); 18 de fevereiro de 1902 (chegada).
  • Emissão filatélica associada: Emissão Regular de Portugal Continental, D. Carlos I, tipo "Mouchon" (Série de 1895–1899).
  • Autor/remetente/destinatário:
    • Remetente: Dr. João de Passos de Sousa Canavarro ("Jean").
    • Destinatária: Mademoiselle Marguerite Cochet.
2. DESCRIÇÃO MATERIAL E FILATÉLICA
  • Caracterização do suporte: Cartão de fórmula oficial, gramagem média, pardo/creme. Cabeçalho bilingue impresso a preto no verso; fototipia monocromática no anverso.
  • Selos: Um exemplar de D. Carlos I (Mouchon), 15 réis, verde-escuro, denteado 11 ½, aplicado no quadrante superior esquerdo do verso.
  • Carimbos:
    1. Partida: Tipo circular datador tipo 1880, legenda "SANTARÉM / 14 FEV. 02", a tinta preta sobre o selo.
    2. Chegada: Francês, circular de duplo anel, legenda "DIE / (DROME)", datado de "5^E / 18 / 02" (18 de fevereiro de 1902, 17:00h / 5 horas da tarde).
  • Outros elementos postais: Invalidação manual a tinta preta das inscrições "BILHETE POSTAL" e "CARTE POSTALE"; indicação manuscrita "Impresso" no verso. Margem do anverso com inscrição editorial: "N.º 2 — Collecção CORRÊA & RAPOZO — Rua Aurea, 214 — LISBOA".

3. ANÁLISE POSTAL E HISTÓRICA
  • Interpretação do percurso postal: Depositado na estação de Santarém a 14 de fevereiro de 1902, seguiu por via férrea até Lisboa, integrando a mala internacional do Sud-Express. Cruzou a fronteira e transitou por território francês até à região do Ródano-Alpes, alcançando o destino final na histórica comuna de Die (Drôme) a 18 de fevereiro de 1902, perfazendo um trânsito internacional rápido de apenas quatro dias.
  • Enquadramento tarifário: Anomalia ou reclassificação. O remetente alterou a fórmula para usufruir da taxa de Impresso de Cortesia Internacional (5 réis pela UPU). Contudo, aplicou um selo de 15 réis, gerando um sobrefranqueamento de 10 réis face à classe de impressos e um subfranqueamento face à classe de Carta Internacional (25 réis).
  • Contexto histórico e biográfico: O anverso exibe o Claustro do Mosteiro dos Jerónimos (Edição Corrêa & Rapozo). O remetente, Dr. João de Passos de Sousa Canavarro, era bacharel em Direito (Coimbra, 1896) e membro da influente dinastia liberal dos Passos de Santarém, escrevendo a partir da histórica residência familiar na Alcáçova. O seu elevado estatuto sociocultural justifica a assinatura francófona ("Jean"), a sociabilidade com a destinatária em França e o domínio técnico das normas da UPU.
  • Particularidades Curatoriais (Prática Cartófila): A alteração física do suporte levanta três hipóteses explicativas, adicionando uma vertente sociológica de enorme relevância para a época:
    1. Escassez Material: O sobrefranqueamento para 15 réis (taxa de carta interna) terá decorrido de uma falta momentânea de selos de menor valor (5 ou 10 réis) na abastada casa rural de Santarém.
    2. Prática de Colecionismo (Cartofilia): Na viragem do século, no auge da voga do colecionismo de BPIs, era frequente os colecionadores e correspondentes rasurarem deliberadamente as palavras "Bilhete Postal". Esta prática visava forçar a inclusão do objeto na categoria de "Impresso", contornando a proibição de escrever no anverso (lado da imagem). Permitia, assim, enviar o postal limpo de texto longo, contendo apenas a assinatura e data na face ilustrada (como se observa nesta peça), preservando a integridade estética da imagem para o álbum do destinatário.
    3. Erro ou Tolerância de Balcão: A aceitação em Santarém e a tolerância à chegada na Drôme indiciam que a sobretaxação de 15 réis anulou qualquer zelo burocrático sobre a descaracterização da fórmula.
4. TRANSCRIÇÃO
Verso (Manuscrito)
  • Impresso
  • M[ademoisel]le Marguerite Cochet / Die (Drôme) / France
Verso (Texto Impresso)
  • BILHETE POSTAL / CARTE POSTALE
  • D'este lado só se escreve a direcção — Côté réservé à l'adresse.
Anverso (Texto Impresso e Manuscrito)
  • BELEM — CLAUSTRO DOS JERONYMOS — PORTUGAL
  • Santarém / Portugal / Jean de Passos Canavarro

5. COMENTÁRIO INTERPRETATIVO
  • Análise Crítica: A peça cruza o formalismo burocrático postal com os hábitos socioculturais da Belle Époque.
  • Factos vs. Hipóteses: É factual a circulação internacional por 15 réis com destino a Die (Drôme) sem taxas de penalização. Permanece como forte hipótese de trabalho que a rasura não visou apenas a poupança tarifária (já de si anulada pelo selo de 15 réis), mas sim a obediência a um código cultural cartófilo: catalogar o objeto como impresso para justificar a transferência da assinatura e da data para o anverso, mantendo o verso estrito à morada e salvaguardando o valor estético do postal para a coleção de Mademoiselle Cochet.
6. VALOR FILATÉLICO E CURATORIAL
  • Interesse para coleção/exposição: Elevado potencial para classes FIP de História Postal (Período de D. Carlos I) ou de Classe Aberta/Cartofilia, servindo como testemunho ideal de como a febre do colecionismo de postais no início do século XX forçava a adaptação e o desvio das fórmulas regulamentares dos correios.